Escrito por Hybachi LeMar
Traducido por Fernando G.
A los adolescentes abandonados y encerrados en cárceles de jóvenes a través de amérika. A ustedes, como yo, personas que no nacieron en la riqueza y que son exigidos a construir sus propias vidas y pararse enfrente de la puerta en su hora de corte. Sí ustedes, la generación joven rechazada por amérika – ustedes son el futuro y son muy QUERIDOS.
No hay que ser un genio para ver que el llamado “sistema de justicia juvenil” no funciona. De hecho, si le preguntas a cualquier consejero de donde estás encarcelado cuales son las probabilidades de ser prisionero después de terminar el tiempo en la cárcel juvenil, es muy probable que te admitan que la posibilidad es extremadamente alta.
¡Y están correctos!
Según las estadísticas, entre el 80-90 por ciento de jóvenes en cárceles juveniles terminan en una prisión de adultos. Esto es algo que hasta los empleados menos honestos de la cárcel pueden admitir. Sin embargo, lo que no te dicen es que el sistema nos cría a muchos de nosotros (especialmente personas negras, latinoamericanas, y blancas pobres) como padres suplentes (o de mentiras) para después convertirnos en “esclavos institucionalizados” de un sistema económico que ha encarcelado a millones de trabajadores sin salario o de sueldo muy bajo para su lucro. En otras palabras, te están preparando para la prisión. Es muy buen dinero para los estafadores de Wall Street con dólares en los ojos y esto les cuesta mucho a nuestros hijos (especialmente si eres Negro o Latino) y pierden su niñez. ¡Crecimos rápidamente en amérika desde una edad muy joven!
Yo también pasé la mayoría de mi juventud como un inadaptado en varias cárceles juveniles. Era un solitario que parecía no pertenecer en ninguna institución del sistema que me encerraba. Hubo muchas noches cuando en privado lloraba hasta quedarme dormido. Sí, yo también sé, estimado joven compañero, cómo se siente sufrir de soledad, de ser restringido por adultos y ser pisoteado y golpeado. Entiendo el cómo se siente cuando otros no te entiendan y lo que es estar lejos, lejos de familia, amigos y de la alegría que otros de tu misma edad pueden tener.
Hay algunas cosas que a nosotros del movimiento revolucionario nos gustaría que ustedes supieran. Cosas que aquellos en la autoridad no se atreven a enseñarles. Un conocimiento que es importante que mantengas cerca del corazón y en lo cual puedes encontrar fuerza. Una cosa segura es que vivir sin una causa es vivir sin efecto. Es sumamente importante y saludable tener un propósito positivo en la vida. ¡Un propósito para ayudar a otros y con el fin de unirse con aquellos como tú y yo, quienes el gobierno ya ha rechazado, unirnos para ganar nuestra libertad nosotros mismos, individualmente y como una sociedad marginada que estamos luchando para liberar!
Nunca dejes que aquellos que tengan autoridad legal sobre ti traten de lavar tu preciosa mente y decirte que la libertad no es un derecho humano y que es un “privilegio” para ti. De hecho, lo opuesto es la verdad – la libertad nunca debería ser un “privilegio” en una sociedad libre. ¡De lo contrario – en una sociedad libre, la libertad es un derecho humano!
¡También nos gustaría que todos supieran que sea como sea tu situación – que aunque tus padres te golpearon y aunque la sociedad te ha ignorado y que los jueces te han rechazado – no estás solo! ¡Hay un movimiento revolucionario más grande que los campos de entrenamiento y cárceles juveniles a las que te han sentenciado, un movimiento mundial de cuidar a la gente que nunca ignorará tu voz y quienes siempre están dispuestos de darte de la bienvenida con brazos abiertos a la lucha mundial!
Es importante que entiendas, soldado joven, cada uno de nosotros hemos tomado decisiones que ojalá pudieramos cambiar pero obviamente no se puede – cada uno de nosotros, de cada edad, raza y religión (o falta de religión). Tales son las enseñanzas de la vida. Aprendemos y vivimos. ¡Si las condiciones fueran diferentes para ti cuando estabas creciendo y si te escucharan más y si la sociedad llamara a la comunidad en vez de la policía, sabríamos que tan libres seriamos como un pueblo!
Donde no hay un amo, no hay un esclavo, y donde no hay un esclavo no puede haber un amo. Creemos que la esclavitud en cualquiera de sus formas es incorrecto y es francamente violento y una idea ya acabada. En nuestro rechazo a que otros manden y nos opriman – y en nuestro rechazo de mandar y oprimir a otros – colectivamente e individualmente somos nuestros propios supervisores. ¡Un faro proprio!
Naturalmente esto no sucede de la noche a la mañana. Hemos sido esclavos (en una manera u otra) la mayoría de la vida sin darnos cuenta. Lentamente fuimos sometidos a la ley, para obedecer a nuestros padres, maestros, e incluso los sacerdotes, con obediencia incontestable y para básicamente seguir cada una de las reglas sin cuestionar.
Sin embargo vemos lo que nos atrae: agitados, sin educación, y encarcelados. ¡Piensa por ti mismo cuantas veces aquellos que tienen poder sobre ti te han mentido y como bajo llave te llevan a “mentir para sobrevivir” para que te dejen salir bajo libertad condicional! Pero no podemos mentir y sobrevivir para siempre.
¡Grita la verdad a los poderosos!
El derecho a la libertad de expresión es tan derecho humano como derecho civil, y nadie tiene el derecho de negarte este derecho simplemente por tu edad, nomas porque eres un adolescente.
Así tan importante como pensar antes de abrir la boca para hablar, también es saludable para nuestras mentes y nuestro espíritu a cuestionar la autoridad.
Cuestionar la autoridad y abrir las esposas que el sistema trata de ponerte en la mente. Cóntesta a tus padres y si te dicen que no les contestes, déjales saber que es importante para ti hacerlo. Así como una boca cerrada no puede ser alimentada, también es verdad que uno que hace preguntas específicas recibirá contestas especificas. Ejercita tu derecho de hablar y pregunta y mira que rápido te desarrollas en una persona de pensamiento libre.
ESCRÍBENOS Y ÚNETE AL MOVIMIENTO. TE ACEPTAMOS.
¿Los carceleros en la cárcel juvenil donde estás te hacen pasar horas arreglando sus pelos púbicos? ¿Te hacen aspirar la oficina o te hacen cortar el césped, como esclavos de campo? ¿Te golpean cuando estás restringido? Entonces únete, joven rebelde, a IWOC – el comité organizativo de trabajadores encarcelados – porque te aceptamos y estamos aquí para apoyarte y protegerte y mantenemos la creencia que si lastima a uno lastima a todos.
Aceptamos todo arte y escrituras de jóvenes encarcelados (y adultos también) para ser considerados en nuestra publicación, The Incarcerated Workers.
Todas las cartas y arte pueden ser mandados a:
Greater Kansas City IWW
Attn: IWOC
P.O. Box 414304
Kansas City, MO 64141
United States
~
– Publicado originalmente en “The Industrial Worker”, invierno 2016